影評《The Greatest Showman》---Brightly future...you need to fight for yourself
正因為人生太困難了,所以才會笑中帶淚
推薦指數: ★★★★★
先說一下,《This is Me》的歌詞有問題,我看到Youtube很多中英翻譯的歌詞,都不覺得有點奇怪嗎? I am brave. I am proof. 這是錯的,這是錯的,這是錯的,正確應該是 I am brave. I am bruised. I am who I'm meant to be, this is me. (英語教室來了),不要只會上網google英文歌詞,自己要思考一下,I am proof本身就是很奇怪的一句話,前後語都接不上,proof是名詞,翻成證據、證明,I am proof白話就翻成「我是證據」,不覺得很奇怪嗎? 要證明什麼? 上一句「我很勇敢」,下一句「我是證據」,再下一句「我就是這樣的人,這就是我」,很不通不是嗎? brave是形容詞,I am brave 是在「形容」我很勇敢,照道理說下一句也該是形容詞,來一個名詞有點奇怪,對不上。仔細去聽Keala Settle唱,其實是有把bruised的因發出來,很小聲,但是每次都有將ed唸出來,認真聽就會發現她不是發f的音,很明顯,不要再記錯了。bruised是形容詞,鼻青臉腫的意思,I am bruised.直白翻「我鼻青臉腫的」,好聽一點的翻可以解釋成「傷痕累累」,「我很勇敢,(雖然)傷痕累累,我就是這樣的人,這就是我」,你會疑惑又沒有雖然兩個英文字,我為什麼加上"雖然",英文歌詞有時候得自己加上語助詞輔助,翻成中文才會比較通順,自己意會!
進入到劇情,先說我在PTT看到一些頗為奇怪的言論,首先,大家把一部好看的片定義為要流一大把眼淚,為什麼? 我不懂,什麼時候看電影非得要哭才能證明這部電影算好看? 大笑不行嗎? 被嚇到不行嗎? 重點是「你覺得值得」,你覺得看這部電影所花的時間、金錢獲得到的情感是有"賺"的感覺,不然待在家睡覺算了,不是嗎? 第二,它是歌舞片啊,不是預告就知道了,看完才抱怨除了歌好聽就沒什麼,歌舞片不是歌要好聽,不然要看什麼,第三,所有真人真事的電影、電視劇,都是經過改編的,P.T. Barnum有沒有這麼偉大、正向不重要,只要不要將一個人改的太離譜就好,譬如將希特勒寫成救世英雄就太過,像是《The Social Network》Mark Zuckerberg也說從來沒有在宿舍玻璃窗上寫過算式,依劇情需要改編,不然真實演出來,會難看到你不想買票入場,再講一個例子《The Good Doctor》,有嚴重自閉症的醫生怎麼可能執刀,這是改編加點戲劇性。它一定會跟《La La Land》做比較,至於兩者有什麼不同,我不知道,我沒看過《La La Land》。有一個缺點是它的劇情稍短,節奏稍快,這部電影幾乎將主軸放在歌舞上,總共十首歌,可以知道對白劇情被稀釋掉,而且片長有點短,會覺得有點空很正常,因為它幾乎不太演劇情,唱著唱著就過場。
每個人看電影的原因不同,之於我而言,還沒到新光影城看預告時,沒打算看,後來因為《Coco》到電影院,聽著強大的聲音效果,是真的很震撼人心,會被感動,「怎麼會這麼震撼」,唱到心裡(我的心裡),我被電影院的預告吸引就跑去看了。很多電影釋出的預告比正片好看,《The Greatest Showman》最好看的片段預告都沒有釋出,反而會有驚喜,我印象最深刻是Phillip Carlyle (Zac Efron 飾演)和Anne Wheeler(Zendaya 飾演)合唱的「Rewrite the Stars」非常的棒,我認為是最棒的歌舞,Anne Wheeler結合馬戲團技巧,高空盪來盪去,搭配歌詞,與Phillip Carlyle,很棒,可以感受到Anne Wheeler想愛卻不敢愛的糾結,Phillip Carlyle想愛卻愛不到的無奈,再去看歌詞,歌詞把兩人的立場表達的很直白。第二名是Keala Settle唱的「This is Me」,完全沒預料到唱這首歌的契機是被P.T. Barnum關在門外,我還以為是面對暴民的反抗,這一幕對比當初P.T. Barnum找他們來馬戲團的原因,有些諷刺。最後「From Now On」邊跑邊唱,超棒的,Hugh Jackman已經夠帥了,再搭配一首正向的歌曲,帥翻啦~ 最後騎大象到音樂廳參加女兒芭蕾舞還滿有創意的,雖然大象很假。每一首我都能說出優點,但是有十首歌,不想打那麼多了,讓我忘不掉的場景是P.T. Barnum待在辦公室看著窗外那一幕,想著外面的自由,自己卻做著枯燥的工作。
歌曲如下
1. The Greatest Show
2. A Million Dreams
3. Come Alive
4. The Other Side
6. Never Enough
7. This is Me
8. Rewrite the Stars
9. Tightrope
10. From Now On
強烈建議,影片播完不要馬上離開,沒有彩蛋,是音樂太好聽了,電影院的音效絕對跟在家的喇叭不一樣,每一首都非常好聽,充滿希望,看電影之前或許可以先google一下歌詞,單字都不難,會比較了解歌在唱什麼,不用依賴中文翻譯,會更享受在歌曲、舞蹈中。
夢想之所以感人,是因為真正能遵循自己意願而成功的人非常地少,生活不僅僅是追尋夢想這件事,還會有好多好多人事物在把你往後拉,這部片讓我從頭感動到尾,不管是哪一個環節,因為夢想實現這件事真的太困難了,或者現實的說,要有富足的生活太難了,背後不知道承受多少挫折,忍不住將自己放到電影裡面去,我也到了該抉擇自己痛苦人生的年紀。
聖誕節看這片真是太棒了,要不是我需要安靜(沒有小孩、沒有人在吃東西、沒有情侶交談),我最喜歡聖誕節看這種片,讓人充滿希望,期待明年更好,想著那明亮的未來,在寒冷的冬天我需要一部溫暖的片安慰,想看到那個無限可能的未來,推薦給大家,它非常值得進戲院看,沒有撒狗血劇情,很適合情侶,看Barnum夫妻的相愛扶持也很棒,他們在天台上的歌舞也是不錯的,光是看床單一致的擺動,可以看出幕後團隊的專業與用心,即便票價NTD 300以上都不虧,影片長度有點短就是了。
PS: 起初PTT給的評價不太高,恩...我不認同就是了,如果要用哭來評價一部電影好不好看,我覺得有點奇怪,希望你看了《The Greatest Showman》(中譯《大娛樂家》)是獲得希望,大步邁向未來的勇氣,笑中含著淚光也是很動人的,若能開懷大笑去面對未知的明天那是最好,眼中充滿無畏的眼神,我很羨慕。
2018.04.15 更新
來寫我自己對《This is Me》的理解吧...
I'm not a stranger to the dark 我不是黑暗之中的陌生人
"Hide away, " they say 「躲起來」,他們說
"'Cause we don't want your broken parts" 「因為我們不想看到你缺陷的部分」
I've learned to be ashamed of all my scars 我已經學會為自己傷疤而感到羞愧
"Run away, " they say 「走開」,他們說
"No one will love you as you are" 「沒有人會喜歡這樣的你」
But I won't let them break me down to dust 但我不會讓他們將我打倒至塵埃
I know that there's a place for us 我知道那裏有個地方給我們
For we are glorious 為了我們的光芒
When the sharpest words wanna cut me down 當最嚴厲的詞語想要將我打倒
I'm gonna send a flood, gonna drown them out 我會開啟洪流,將他們沖走
I am brave, I am bruised 我勇敢,我傷痕累累
I am who I'm meant to be, this is me 我就是這樣的人,這就是我
Look out 'cause here I come 小心,因為我來這裡
And I'm marching on to the beat I drum
I'm not scared to be seen 我不怕被看見
I make no apologies, this is me 我不會道歉,這就是我
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh
Another round of bullets hits my skin 當子彈打中我的皮膚
Well, fire away 'cause today, I won't let the shame sink in 那麼,來吧,因為今天我不會讓羞辱就這麼下沉(過去)
We are bursting through the barricades 我們將燒毀這些藩籬(阻礙)
And reaching for the sun (we are warriors) 然後迎向太陽 (我們是戰士)
Yeah, that's what we've become 沒錯,這就是我們變成的人
作詞/作曲:Justin Paul / Benj Pasek
我最主要不是翻歌詞,而是這首歌太多人翻唱了,為什麼我說Keala Settle唱得最好聽?...因為她唱的很有深度,前面三分之二她唱出無懼的心,有一點自卑最後選擇挺身讓大家看看她的缺陷,勇敢面對批評,最後一段作曲的人超強,放掉其餘配樂,剩Keala唱歌,帶有一點哽咽,這裡的Keala讓人感覺有點委屈,受了很多批評,替自己感到不捨,也有點像在控訴,搭配MV看,當時的畫面是靜止的,剩下Keala在唱歌,眼光泛紅,真的太棒了,唱完這一段再重新將其它音樂放進來,會有一種勇敢向前的感覺,更加強化無畏無懼堅強的心。非常的棒!!!
我最喜歡這一句「I make no apologies, this is me」,就像是在說「你喜歡也好,不喜歡也罷,這就是我,而我不會為了我的缺陷向你道歉,你只能習慣」,超棒的!
PS: 我盡量按照字原本的意思寫出來,要翻順一點的話,已經很多人有翻過了,自己上網找,認識字原本的意思再去引申,我覺得這樣會比較好一點,會能更體會歌在唱什麼,也許就能感動別人的感動了。
進入到劇情,先說我在PTT看到一些頗為奇怪的言論,首先,大家把一部好看的片定義為要流一大把眼淚,為什麼? 我不懂,什麼時候看電影非得要哭才能證明這部電影算好看? 大笑不行嗎? 被嚇到不行嗎? 重點是「你覺得值得」,你覺得看這部電影所花的時間、金錢獲得到的情感是有"賺"的感覺,不然待在家睡覺算了,不是嗎? 第二,它是歌舞片啊,不是預告就知道了,看完才抱怨除了歌好聽就沒什麼,歌舞片不是歌要好聽,不然要看什麼,第三,所有真人真事的電影、電視劇,都是經過改編的,P.T. Barnum有沒有這麼偉大、正向不重要,只要不要將一個人改的太離譜就好,譬如將希特勒寫成救世英雄就太過,像是《The Social Network》Mark Zuckerberg也說從來沒有在宿舍玻璃窗上寫過算式,依劇情需要改編,不然真實演出來,會難看到你不想買票入場,再講一個例子《The Good Doctor》,有嚴重自閉症的醫生怎麼可能執刀,這是改編加點戲劇性。它一定會跟《La La Land》做比較,至於兩者有什麼不同,我不知道,我沒看過《La La Land》。有一個缺點是它的劇情稍短,節奏稍快,這部電影幾乎將主軸放在歌舞上,總共十首歌,可以知道對白劇情被稀釋掉,而且片長有點短,會覺得有點空很正常,因為它幾乎不太演劇情,唱著唱著就過場。
每個人看電影的原因不同,之於我而言,還沒到新光影城看預告時,沒打算看,後來因為《Coco》到電影院,聽著強大的聲音效果,是真的很震撼人心,會被感動,「怎麼會這麼震撼」,唱到心裡(我的心裡),我被電影院的預告吸引就跑去看了。很多電影釋出的預告比正片好看,《The Greatest Showman》最好看的片段預告都沒有釋出,反而會有驚喜,我印象最深刻是Phillip Carlyle (Zac Efron 飾演)和Anne Wheeler(Zendaya 飾演)合唱的「Rewrite the Stars」非常的棒,我認為是最棒的歌舞,Anne Wheeler結合馬戲團技巧,高空盪來盪去,搭配歌詞,與Phillip Carlyle,很棒,可以感受到Anne Wheeler想愛卻不敢愛的糾結,Phillip Carlyle想愛卻愛不到的無奈,再去看歌詞,歌詞把兩人的立場表達的很直白。第二名是Keala Settle唱的「This is Me」,完全沒預料到唱這首歌的契機是被P.T. Barnum關在門外,我還以為是面對暴民的反抗,這一幕對比當初P.T. Barnum找他們來馬戲團的原因,有些諷刺。最後「From Now On」邊跑邊唱,超棒的,Hugh Jackman已經夠帥了,再搭配一首正向的歌曲,帥翻啦~ 最後騎大象到音樂廳參加女兒芭蕾舞還滿有創意的,雖然大象很假。每一首我都能說出優點,但是有十首歌,不想打那麼多了,讓我忘不掉的場景是P.T. Barnum待在辦公室看著窗外那一幕,想著外面的自由,自己卻做著枯燥的工作。
歌曲如下
1. The Greatest Show
2. A Million Dreams
3. Come Alive
4. The Other Side
6. Never Enough
7. This is Me
8. Rewrite the Stars
9. Tightrope
10. From Now On
強烈建議,影片播完不要馬上離開,沒有彩蛋,是音樂太好聽了,電影院的音效絕對跟在家的喇叭不一樣,每一首都非常好聽,充滿希望,看電影之前或許可以先google一下歌詞,單字都不難,會比較了解歌在唱什麼,不用依賴中文翻譯,會更享受在歌曲、舞蹈中。
夢想之所以感人,是因為真正能遵循自己意願而成功的人非常地少,生活不僅僅是追尋夢想這件事,還會有好多好多人事物在把你往後拉,這部片讓我從頭感動到尾,不管是哪一個環節,因為夢想實現這件事真的太困難了,或者現實的說,要有富足的生活太難了,背後不知道承受多少挫折,忍不住將自己放到電影裡面去,我也到了該抉擇自己痛苦人生的年紀。
聖誕節看這片真是太棒了,要不是我需要安靜(沒有小孩、沒有人在吃東西、沒有情侶交談),我最喜歡聖誕節看這種片,讓人充滿希望,期待明年更好,想著那明亮的未來,在寒冷的冬天我需要一部溫暖的片安慰,想看到那個無限可能的未來,推薦給大家,它非常值得進戲院看,沒有撒狗血劇情,很適合情侶,看Barnum夫妻的相愛扶持也很棒,他們在天台上的歌舞也是不錯的,光是看床單一致的擺動,可以看出幕後團隊的專業與用心,即便票價NTD 300以上都不虧,影片長度有點短就是了。
PS: 起初PTT給的評價不太高,恩...我不認同就是了,如果要用哭來評價一部電影好不好看,我覺得有點奇怪,希望你看了《The Greatest Showman》(中譯《大娛樂家》)是獲得希望,大步邁向未來的勇氣,笑中含著淚光也是很動人的,若能開懷大笑去面對未知的明天那是最好,眼中充滿無畏的眼神,我很羨慕。
2018.04.15 更新
來寫我自己對《This is Me》的理解吧...
I'm not a stranger to the dark 我不是黑暗之中的陌生人
"Hide away, " they say 「躲起來」,他們說
"'Cause we don't want your broken parts" 「因為我們不想看到你缺陷的部分」
I've learned to be ashamed of all my scars 我已經學會為自己傷疤而感到羞愧
"Run away, " they say 「走開」,他們說
"No one will love you as you are" 「沒有人會喜歡這樣的你」
But I won't let them break me down to dust 但我不會讓他們將我打倒至塵埃
I know that there's a place for us 我知道那裏有個地方給我們
For we are glorious 為了我們的光芒
When the sharpest words wanna cut me down 當最嚴厲的詞語想要將我打倒
I'm gonna send a flood, gonna drown them out 我會開啟洪流,將他們沖走
I am brave, I am bruised 我勇敢,我傷痕累累
I am who I'm meant to be, this is me 我就是這樣的人,這就是我
Look out 'cause here I come 小心,因為我來這裡
And I'm marching on to the beat I drum
I'm not scared to be seen 我不怕被看見
I make no apologies, this is me 我不會道歉,這就是我
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh
Another round of bullets hits my skin 當子彈打中我的皮膚
Well, fire away 'cause today, I won't let the shame sink in 那麼,來吧,因為今天我不會讓羞辱就這麼下沉(過去)
We are bursting through the barricades 我們將燒毀這些藩籬(阻礙)
And reaching for the sun (we are warriors) 然後迎向太陽 (我們是戰士)
Yeah, that's what we've become 沒錯,這就是我們變成的人
作詞/作曲:Justin Paul / Benj Pasek
我最主要不是翻歌詞,而是這首歌太多人翻唱了,為什麼我說Keala Settle唱得最好聽?...因為她唱的很有深度,前面三分之二她唱出無懼的心,有一點自卑最後選擇挺身讓大家看看她的缺陷,勇敢面對批評,最後一段作曲的人超強,放掉其餘配樂,剩Keala唱歌,帶有一點哽咽,這裡的Keala讓人感覺有點委屈,受了很多批評,替自己感到不捨,也有點像在控訴,搭配MV看,當時的畫面是靜止的,剩下Keala在唱歌,眼光泛紅,真的太棒了,唱完這一段再重新將其它音樂放進來,會有一種勇敢向前的感覺,更加強化無畏無懼堅強的心。非常的棒!!!
我最喜歡這一句「I make no apologies, this is me」,就像是在說「你喜歡也好,不喜歡也罷,這就是我,而我不會為了我的缺陷向你道歉,你只能習慣」,超棒的!
PS: 我盡量按照字原本的意思寫出來,要翻順一點的話,已經很多人有翻過了,自己上網找,認識字原本的意思再去引申,我覺得這樣會比較好一點,會能更體會歌在唱什麼,也許就能感動別人的感動了。
Comments
Post a Comment